Para envío
(del prólogo de Miguel Poveda a La puerta entorná):
"En tiempos en los que el oxígeno de la cultura se hace cada vez más escaso, nos llega la exquisitez de estos textos de Joaquín López Bustamante cargados de una hermosa sencillez y profundidad. Cuando la música está implícita en la literatura, y este es el caso, uno lee cantándose los textos, sintiendo toda la enjundia de quien ha impregnado en sus letras toda la sensibilidad y autenticidad de su sangre, que bien sabe y conoce lo ancestral. Poemas que tienen la imperiosa virtud de conjugar todo ese universo gitano y flamenco, llevando el ayer al hoy".
(del prólogo de Antonio Ortega a La puerta entorná):
"Esta puerta entorná deja ver, a poco que el lector asome la cabeza, la íntima sombra de un exquisito poeta, oculto allí donde la timidez levanta impenetrables muros de protección. Joaquín López Bustamante es un polifacético artesano de la cultura, un comunicador excelso y elegante, un periodista cabal y sensible. Sus modos, tan gitanos, no son el producto final de un pulido aprendizaje, sino el basamento humano connatural que prefigura sus entidades y sus autoridades de referencia.
[...] No creo, tras la lectura que he realizado, que estas coplas ?unas, nacidas para ser cantadas; otras, libres de grilletes normativos? estén sujetas a ningún precepto: Joaquín es contemporáneo y tradicional al mismo tiempo, y no permite que la invasora modernidad de la dictadura de ciertas vanguardias le influya, ni que el clasicismo de los custodios de lo jondo lo inmovilice. Descondimenta, pues, las clasificaciones, en virtud de la libre circulación de los sentimientos, de las variables cargas emocionales para la composición de esta sugerente obra".