EL PATIO MALDITO

Cover Image: EL PATIO MALDITO
Precio: 24,95€
Novedad
Este libro tiene disponibilidad inmediata
En Duque de Alba
Para envío
Editorial: 
Coleccion del libro: 
Idioma: 
Castellano
Número de páginas: 
390
Dimensiones: 210 cm × 140 cm × 0 cm
Fecha de publicación: 
2025
ISBN: 
978-84-16461-72-1
Traductor/a: 
CASALS, MARC

«Todo lo mío viene de Bosnia», reza una de las frases más célebres del yugoslavo Ivo Andric, Premio Nobel de Literatura en 1961. La vieja Bosnia, otomana y austrohúngara, es el punto de partida de esta quincena de relatos, algunos de los cuales se extienden a Estambul e incluso a Oriente Medio. La recopilación incluye El patio maldito, considerada una de las obras cumbre de Andric y traducida por primera vez al castellano del original, así como El puente sobre el Zepa, antecedente tanto temático como formal de su legendaria novela Un puente sobre el Drina.
Por las páginas de este libro vemos desfilar a guerreros otomanos, maestros sufíes, oficiales austrohúngaros, monjes franciscanos y al siniestro Karagöz, que gobierna con mano de hierro un penal de pesadilla en Estambul, a orillas del Bósforo.
En El patio maldito y el resto de narraciones de este volumen, el gigante de las letras yugoslavas no solo capta para la posteridad el atractivo tenebroso de su Bosnia natal, sino que otorga a sus historias y personajes la universalidad propia de la gran literatura.

AUTOR/A

ANDRIC, IVO

Ivo Andric nació en 1892 en Dolac, cerca de Travnik, Bosnia, cuando era aún parte de Austria-Hungría. Estudió en las universidades de Zagreb, Cracovia, Viena y Graz. Debido a sus actividades políticas, Andric fue encarcelado por el gobierno austríaco durante la Primera Guerra Mundial, y fue en la cárcel donde escribió Ex-Ponto (1918), que le valió una gran reputación literaria. Durante el breve reinado formado por serbios, croatas y eslovenos (más tarde el reino de Yugoslavia), Andric desempeñó diversos cargos diplomáticos, incluido el de embajador en Alemania. Dimitió de la carrera diplomática en 1941 y pasó la Segunda Guerra Mundial en Belgrado. El argumento de sus obras procede de la historia y vida de su nativa Bosnia. Andric escribió en el idioma serbo-croata, y su contenido uso del idioma realza la fuerza épica de sus novelas. De sus obras traducidas destacan su primera novela, El viaje de Alija Djerlez (1920), y también La señorita (1943), Un puente sobre el Drina (1945), Crónica de Travnik (1945) y El elefante del visir (1948). Obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1961.

Cover Image: CAFÉ TITANIC (Y OTRAS HISTORIAS)
15,00€
Disponible
Imagen de cubierta: CRÓNICA DE TRAVNIK
12,95€
Disponible
Imagen de cubierta: EL ELEFANTE DEL VISIR
21,95€
Disponible
Cover Image: SIGNOS JUNTO AL CAMINO
34,90€
Disponible
Imagen de cubierta: UN PUENTE SOBRE EL DRINA
12,95€
Disponible